Doriți să aflați mai multe despre Uniunea Europeană și să participați la o discuție despre viitorul său?
Comisia Europeană a prezentat un pachet de propuneri menite să consolideze și mai mult garanțiile procedurale pentru cetățeni în cadrul procedurilor penale. Obiectivul este de a garanta dreptul la un proces echitabil pentru toți cetățenii, oriunde s-ar afla în Uniunea Europeană. Propunerile au drept obiectiv să garanteze respectarea prezumției de nevinovăție și a dreptului de a fi prezent la proces, să asigure existența unor garanții speciale în cazul copiilor care fac obiectul unor proceduri penale, să garanteze faptul că persoanele suspectate și acuzate au acces la asistență judiciară provizorie încă din primele etape ale procedurii, acest lucru fiind în special aplicabil în cazul persoanelor care fac obiectul unui mandat european de arestare. Aceste noi propuneri reprezintă încă o etapă parcursă pe calea asigurării drepturilor procedurale și vin în completarea unui ansamblu de trei acte legislative de la nivelul UE asupra cărora s-a convenit din 2010: cel privind dreptul la traducere și interpretare (IP/13/995), cel privind dreptul la informare (IP/12/575) și cel privind dreptul de a fi asistat de un avocat (IP/13/921). Aceste propuneri promovează principiul egalității mijloacelor, astfel încât să ofere tuturor părților protecția unui proces echitabil. Odată adoptate, aceste propuneri vor contribui la sporirea încrederii reciproce în sistemele judiciare ale statelor membre și, prin urmare, vor asigura buna funcționare a spațiului european de justiție.
„Nu este de ajuns să se facă dreptate, trebuie și să se asigure înfăptuirea justiției. În 2010, când am devenit primul comisar UE pentru justiție, am făcut promisiunea de a da o nouă orientare politicilor noastre din domeniul justiției. Înainte de 2010, statuia zeiței justiției ținea în mână două săbii și nicio balanță. De atunci, Comisia a luat măsuri pentru realizarea unui nou echilibru în politicile în materie de justiție, prin consolidarea drepturilor și libertăților cetățenilor noștri. Comisia Europeană își respectă promisiunile: suntem în plin proces de instituire a unui ansamblu de drepturi procedurale care se vor aplica tuturor cetățenilor, pe întreg teritoriul Uniunii Europene. Construim în prezent un adevărat continent european al justiției”, a declarat vicepreședintele Viviane Reding, comisarul UE pentru justiție. „Propunerile de astăzi vor asigura faptul că cetățenii au un acces corespunzător la asistență judiciară atunci când sunt în situații de mare vulnerabilitate, că există garanții speciale pentru copiii suspectați și că principiul esențial potrivit căruia trebuie să fim considerați «nevinovați până la dovedirea vinovăției» este pus în practică în întreaga UE. Atunci când călătoresc în UE, cetățenii ar trebui să se aștepte să primească protecție la un nivel similar cu cel de care beneficiază în țara lor.”
Pachetul include cinci propuneri:
Aceste propuneri legislative sunt completate de două recomandări ale Comisiei adresate statelor membre:
Context
În fiecare an există peste 9 milioane de proceduri penale în Uniunea Europeană. La 9 martie 2010, Comisia Europeană a întreprins primele demersuri în cadrul unei serii de măsuri menite să instituie standarde comune la nivelul UE pentru toate procedurile penale. Comisia a propus norme care impun statelor membre ale UE obligația de a pune la dispoziția persoanelor suspectate servicii complete de interpretare și traducere (IP/10/249,MEMO/10/70). Propunerea a fost aprobată extrem de rapid, în termen de nouă luni, de către Parlamentul European și de statele membre în cadrul Consiliului (IP/10/1305). Statele membre ale UE au avut un termen de trei ani pentru a adopta aceste norme, în locul termenului obișnuit de doi ani, astfel încât autoritățile să aibă timp suficient pentru a pune la dispoziție informații traduse (IP/13/995).
Directiva privind dreptul la interpretare și traducere în cadrul procedurilor penale
garantează dreptul cetățenilor de a fi interogați, de a participa la audieri și de a beneficia de asistență judiciară în propria lor limbă, în orice stadiu al unei proceduri penale și în fața oricărei instanțe din UE.
Acest act legislativ a fost urmat de o a doua directivă, privind dreptul la informare în cadrul procedurilor penale, adoptată în 2012 (a se vedea IP/12/575) și de o treia directivă, adoptată în 2013, privind dreptul de a fi asistat de un avocat și dreptul de a comunica, în momentul privării de libertate, cu persoane terțe și cu autoritățile consulare (IP/13/921). Prin propunerile prezentate astăzi, Comisia continuă realizarea foii de parcurs
din domeniul justiției penale, astfel cum se prevede în Programul de la Stockholm
.
În lipsa unor standarde comune minime de asigurare a unor procese echitabile, autoritățile judiciare vor ezita să trimită persoana suspectată în fața unei instanțe din altă țară. Drept urmare, măsurile UE de combatere a infracționalității, precum mandatul european de arestare, ar putea să nu fie aplicate pe deplin.
Persoane de contact:
Mina Andreeva (+32 2 299 13 82)
Natasha Bertaud (+32 2 296 74 56)
Pagini Utile